الجزء الثالث
  ومن رأى ذاك الشدود ... أقدم وما خاف الوروط
  ومن تجاهه ليث غاب ... أو كان فوق النار يطا
  تقفيل
  يا قوم من قام في الطريق وغطى ... عينه نظر ذاك الجناب
  قطع بلا تقدير ولو هو أسطى ... رعد الأوقاص في النصاب
  بيت
  غير الطمع فيما امتنع لحاجه ... يذاق فيه الحلو مر
  والياس من حاجة قضاة حاجه ... معجلة والحر حر
  ومن عرف طبعه سهل علاجه ... ومن جهل طبعه عسر
  ومن مقالات الحكيم ارسطا ... ثلاث ما فيهن جواب
  ولما وصل الوزير عزت باشا إلى صنعاء في سنة ١٣٢٩ سلم إلى القاضي العلّامة محمد بن حسين العمري | ترجمة أبيات للسلطان سليم بن سليمان نظمها باللسان التركية وطلب من القاضي العزبي أن ينظم ترجمتها باللسان العربي، وهذه صورة الترجمة: -
  (بجاه ماء وجه الحبيب الأكرم ... وبالدم الذي أريق في كربلا
  وبالأعين التي تبكي ليلة الفرقة ... وبحق الوجه الذي تمرغ في طريق عشقك
  وبقلب حزين أهل الأكدار ... الذي يؤثر أنينه في الروح
  اجعل لطفك يا ربي رفيق ... واجعل لنا حفظك الملتجى
  وكن لأهل الاسلام معينا ونصيرا ... وأقصر منا أيدي الأعداء
  لا تنظر يا ربي لذنوبنا ... وانظر إلى آهاتنا التي
  في قلوبنا وأرواحنا ... لا تمح المجاهدين يا ربي
  ولا تجعلنا هدفا لنيل الأعداء ... واحفظ عيوننا في عنا المعركة
  واحرس جنود الإسلام من المهلكة ... كم سنين مساعينا واجتهادنا
  وحسن صيتنا في الغزوات ... لا تمحها بقهرك يا رب
  ولا تسود وجهي بين الناس ... وأن أكون فدا في طريق دينك
  وأكون درعا إستحكاما لعسكرك ... واجعلني شهيدا في طريق الدين