أولا: منهج وخطة تحقيق المخطوطة
  ٢ - تثبت من صحة عنوان المخطوطة من الناحية اللغوية ومدى تطابق العنوان بالمحتوى.
  ٣ - ترجمت للمؤلف معتمداً في ذلك على المصادر المتوفرة.
  ٤ - الثبت من نسبة الكتاب إلى مؤلفه.
  ٥ - توضيح منهج المؤلف وكذا المصادر التي استقى منها معلوماته.
  ٦ - توضيح أهمية وتحليل موضوع المخطوطة.
  ٧ - تخريج الآيات القرآنية وتصحيح البعض منها إن حدث تصحيفاً وذلك من ذكر اسم السورة ورقم الآية وذلك بوضع ذلك بين قوسين مركنين، وفي نهاية الآية هكذا [سورة ... /رقم الآية].
  ٨ - تخريج الأحاديث النبوية الشريفة من كتب الحديث سواء كتب أهل السنة أو أهل البيت سلام الله عليهم، وكل ذلك بذكر المصدر والصفحة إن كان مطبوعاً، أمَّا إذا كان المصدر مخطوطاً فأذكر عنوان الكتاب ونلحق بذلك الحرف (خ) أي مخطوط، وإن كان المخطوط ضمن مكتبتي أوضحت الصفحة واتبعنا ذلك بقولنا: نسخة خاصة.
  ٩ - مقابلة النسخ الخطية المعتمدة وتوضيح أهم الفوارق بينهن في الهامش، مع ضبط وإثبات اللفظ الأصح في المتن، وطبقاً للقواعد والأسس المتبعة في مثل ذلك.
  ١٠ - ضبط وتصحيح الألفاظ التي وقع فيها خطأ من قبل المؤلف أو الناسخ للنسخة (ب) وذلك بإثبات اللفظ من المصدر الذي أخذ عنه المؤلف إن كان مطبوعاً، أمَّا إذا ما زال مخطوطاً فأبقينا اللفظ على وضعه باعتبار أن المؤلف استعان بنسخة خاصة به وبالتالي لم نغيره إذ معنى