ملد
[مغد]
  المَغْدَةُ فى غُرَّةِ الفرس كأنَّها وارمة، لأنَّ الشعر يُنتَف(١) لينبُت أبيض. وقال الشاعر:
  تُبَارِى قُرْحَةً مثل ال ... وتيرةِ لم تكُنْ مَغْدَا
  والمَغْدُ أيضاً: الناعم. قال الراجز(٢):
  * وكان قد شَبَّ شَبَاباً مَغْدَا(٣) *
  قال أبو زيد: مَغَدَ الرجلَ عيشٌ ناعم، يمْغَدُهُ مَغْداً، أى غَدَاه عيشٌ ناعم. وابن الأعرابىّ مثلَه.
  وقال الفرّاء: مَغَدَ فى عيشٍ ناعم يَمْغَدُ مَغْداً.
  ويقال: أَمْغَدَ الرجلُ، إذا أكثر من الشرب. والإمغادُ: إرضاع الفصيل وغيرِه. تقول المرأة: أَمْغَدْتُ هذا الصبىَ فَمَغَدَنِي، أى رَضِعَنِى.
  ومَغَدَتِ السَخْلَةُ أمَّها تَمْغَدُهَا مَغْداً، أى رضِعتها.
  ويقال: وجدتُ صَرَبَةً فَمَغَدْتُ جوفَها، أى مَصِصتُه، لأنه قد يكون فى جوف الصَربة - وهى صمَغ الطَلْحِ -
  شئٌ كأنه الغِراءُ والدِبْسُ.
  وتسمى الصَرَبة مَغْداً، وكذلك صَمْغ سِدْرِ البادية.
  قال جَزْء بن الحارث الخُنَيْسِى:
  وأنتم كَمَغْدِ السِدر يُنظَر نحوَه ... ولا يُجْتَنَى إلَّا بفأسٍ ومِحْجَنِ
  وقال آخر:
  نحن بنو سُوَاءَةَ بن عامرِ(١) ... أهلُ اللَثَى والمَغْدِ والمَغَافِرِ
[مقد]
  المَقَدِيُ مخففة الدال: شرابٌ منسوب إلى قريةٍ بالشام يتخذ من العسل. وقال الشاعر:
  علِّل القومَ قليلاً ... يا ابنَ بنتِ الفارسيّهْ
  إنهمْ قد عاقَرُوا اليو ... م شراباً مَقَدِيَّهْ
[مكد]
  مكَدَ بالمكان مُكُوداً: أقام به.
  وناقةٌ مَكُودٌ ومَكْدَاءُ، إذا ثبت غُزْرُها ولم يَنْقُص؛ مثل نَكْدَاءَ.
  ورَكِيَّةٌ ماكِدَةٌ، إذا ثبت ماؤها على قَرنٍ واحد لا يتغير. والقَرْنُ: قرن القامة.
[ملد]
  غصن أُمْلُودٌ، أى ناعم. ورجل أُمْلُودٌ وامرأةٌ أُمْلُودةٌ، عن يعقوب. وشاب أَمْلَدُ وجاريةٌ مَلْدَاءُ، بيِّنَا المَلَدِ.
  وتَمْلِيدُ الأديم: تمرينه(٢).
(١) الوجه ما فى اللسان: «ينتتف».
(٢) هو إياس الخيبرى.
(٣) قبله:
حتى رأيت العزب السمغدا
(١) سواءة بن عامر بن صعصعة: بطن من هوازن على ما نقله م ر عن القلقشندى فى نهاية الأرب. ووقع فى نسخ «بنو سؤالة» وأظنه تحريفاً، فقد راجعت باب اللام من الكتابين فلم أجد فيه بنى سوائة. قاله نصر.
(٢) ويروى: «تمريده».